50 adj pho bien 1-A2
🧠 Tính từ mô tả con người (Charakter & Persönlichkeit)
Từ vựng | Loại từ | Phiên âm | Nghĩa tiếng Việt |
---|---|---|---|
arrogant | adjective | [ˈaʁoɡant] | kiêu ngạo |
bescheiden | adjective | [bəˈʃaɪ̯dn̩] | khiêm tốn |
ehrgeizig | adjective | [ˈeːʁˌɡaɪ̯t͡sɪç] | tham vọng |
großzügig | adjective | [ˈɡʁoːsˌzuːɡɪç] | hào phóng |
geizig | adjective | [ˈɡaɪ̯t͡sɪç] | keo kiệt |
zuverlässig | adjective | [ˈtsuːfɛʁˌlɛsɪç] | đáng tin cậy |
verantwortungsbewusst | adjective | [fɛʁˈʔantvɔʁtʊnɡsbəˌvʊst] | có trách nhiệm |
humorvoll | adjective | [ˈhuːmɔʁˌfɔl] | hài hước |
temperamentvoll | adjective | [ˌtɛmpɛʁaˈmɛntˌfɔl] | nhiệt huyết |
schüchtern | adjective | [ˈʃʏçtɐn] | nhút nhát |
📌 Ví dụ và Giải nghĩa
-
arrogant (kiêu ngạo)
- Ví dụ: Er verhält sich oft arrogant, weil er sich für besser als andere hält.
- Giải nghĩa: Anh ấy thường cư xử kiêu ngạo, vì anh ấy nghĩ mình giỏi hơn người khác.
-
bescheiden (khiêm tốn)
- Ví dụ: Obwohl sie sehr talentiert ist, bleibt sie immer bescheiden.
- Giải nghĩa: Mặc dù cô ấy rất tài năng, nhưng cô ấy luôn khiêm tốn.
-
ehrgeizig (tham vọng)
- Ví dụ: Mein Bruder ist sehr ehrgeizig, deshalb arbeitet er jeden Tag hart.
- Giải nghĩa: Anh trai tôi rất tham vọng, vì vậy anh ấy làm việc chăm chỉ mỗi ngày.
-
großzügig (hào phóng)
- Ví dụ: Meine Tante ist sehr großzügig, weil sie oft Geld für wohltätige Zwecke spendet.
- Giải nghĩa: Dì tôi rất hào phóng, vì dì ấy thường xuyên quyên góp tiền cho mục đích từ thiện.
-
geizig (keo kiệt)
- Ví dụ: Er ist geizig, weil er nie Trinkgeld gibt.
- Giải nghĩa: Anh ấy keo kiệt, vì anh ấy không bao giờ để lại tiền boa.
-
zuverlässig (đáng tin cậy)
- Ví dụ: Lisa ist sehr zuverlässig, deshalb vertraue ich ihr meine Geheimnisse an.
- Giải nghĩa: Lisa rất đáng tin cậy, vì vậy tôi tin tưởng giao bí mật của mình cho cô ấy.
-
verantwortungsbewusst (có trách nhiệm)
- Ví dụ: Als Teamleiter muss man verantwortungsbewusst sein.
- Giải nghĩa: Là trưởng nhóm, người ta phải có trách nhiệm.
-
humorvoll (hài hước)
- Ví dụ: Mein Opa ist sehr humorvoll, deshalb lachen wir immer viel mit ihm.
- Giải nghĩa: Ông tôi rất hài hước, vì vậy chúng tôi luôn cười nhiều với ông ấy.
-
temperamentvoll (nhiệt huyết)
- Ví dụ: Sie ist temperamentvoll, weil sie immer voller Energie ist.
- Giải nghĩa: Cô ấy rất nhiệt huyết, vì cô ấy luôn tràn đầy năng lượng.
-
schüchtern (nhút nhát)
- Ví dụ: Er ist schüchtern, aber er öffnet sich langsam.
- Giải nghĩa: Anh ấy nhút nhát, nhưng anh ấy đang dần cởi mở hơn.
🌟 Tính từ mô tả cảm xúc (Emotionen & Gefühle)
Từ vựng | Loại từ | Phiên âm | Nghĩa tiếng Việt |
---|---|---|---|
begeistert | adjective | [bəˈɡaɪ̯stɐt] | hào hứng |
enttäuscht | adjective | [ˌɛntˈtɔɪ̯ʃt] | thất vọng |
verzweifelt | adjective | [fɛʁˈtsvaɪ̯fɛlt] | tuyệt vọng |
erleichtert | adjective | [ɛʁˈlaɪ̯çtɐt] | nhẹ nhõm |
nervös | adjective | [nɛʁˈvøːs] | lo lắng |
selbstbewusst | adjective | [ˈzɛlpstbəˌvʊst] | tự tin |
wütend | adjective | [ˈvʏtənd] | tức giận |
aufgeregt | adjective | [ˈaʊ̯fɡəˌʁɛkt] | hồi hộp, phấn khích |
entspannt | adjective | [ɛntˈʃpant] | thư giãn |
misstrauisch | adjective | [ˈmɪstʁaʊ̯ɪʃ] | đa nghi |
📌 Ví dụ và Giải nghĩa
-
begeistert (hào hứng)
- Ví dụ: Ich bin begeistert, weil ich ein Konzertticket bekommen habe.
- Giải nghĩa: Tôi rất hào hứng, vì tôi đã nhận được vé đi xem hòa nhạc.
-
enttäuscht (thất vọng)
- Ví dụ: Sie ist enttäuscht, weil ihr Plan nicht funktioniert hat.
- Giải nghĩa: Cô ấy thất vọng, vì kế hoạch của cô ấy không thành công.
-
verzweifelt (tuyệt vọng)
- Ví dụ: Er ist verzweifelt, weil er seinen Job verloren hat.
- Giải nghĩa: Anh ấy tuyệt vọng, vì anh ấy đã mất việc.
-
erleichtert (nhẹ nhõm)
- Ví dụ: Ich bin erleichtert, dass ich die Prüfung bestanden habe.
- Giải nghĩa: Tôi cảm thấy nhẹ nhõm, vì tôi đã đỗ kỳ thi.
-
nervös (lo lắng)
- Ví dụ: Sie ist nervös, weil sie morgen eine Präsentation halten muss.
- Giải nghĩa: Cô ấy lo lắng, vì ngày mai cô ấy phải thuyết trình.
-
selbstbewusst (tự tin)
- Ví dụ: Er spricht sehr selbstbewusst, deshalb hören ihm alle zu.
- Giải nghĩa: Anh ấy nói rất tự tin, vì vậy mọi người đều lắng nghe anh ấy.
-
wütend (tức giận)
- Ví dụ: Der Lehrer war wütend, weil die Schüler nicht zugehört haben.
- Giải nghĩa: Thầy giáo tức giận, vì học sinh không chịu lắng nghe.
-
aufgeregt (hồi hộp, phấn khích)
- Ví dụ: Sie war aufgeregt, weil es ihr erster Tag an der neuen Schule war.
- Giải nghĩa: Cô ấy hồi hộp, vì đó là ngày đầu tiên của cô ấy ở trường mới.
-
entspannt (thư giãn)
- Ví dụ: Nach dem Urlaub fühle ich mich entspannt.
- Giải nghĩa: Sau kỳ nghỉ, tôi cảm thấy thư giãn.
-
misstrauisch (đa nghi)
- Ví dụ: Er ist misstrauisch, weil die Geschichte zu gut klingt, um wahr zu sein.
- Giải nghĩa: Anh ấy đa nghi, vì câu chuyện nghe có vẻ quá tốt để là sự thật.
🌍 Tính từ mô tả tình huống và điều kiện (Situationen & Zustände)
Từ vựng | Loại từ | Phiên âm | Nghĩa tiếng Việt |
---|---|---|---|
chaotisch | adjective | [ʃaˈoːtɪʃ] | hỗn loạn |
ordentlich | adjective | [ˈɔʁdəntlɪç] | gọn gàng |
durcheinander | adjective | [ˈdʊʁçəˌnandɐ] | rối loạn |
notwendig | adjective | [ˈnɔtvɛndɪç] | cần thiết |
überflüssig | adjective | [ˈʏbɐflʏsɪç] | dư thừa |
angenehm | adjective | [ˈaŋəˌneːm] | dễ chịu |
unangenehm | adjective | [ˌʊnˈaŋəˌneːm] | khó chịu |
sinnvoll | adjective | [ˈzɪnˌfɔl] | có ý nghĩa |
sinnlos | adjective | [ˈzɪnˌloːs] | vô nghĩa |
verständlich | adjective | [fɛʁˈʃtɛntlɪç] | dễ hiểu |
📌 Ví dụ và Giải nghĩa
-
chaotisch (hỗn loạn)
- Ví dụ: Das Büro ist chaotisch, weil überall Papiere liegen.
- Giải nghĩa: Văn phòng rất hỗn loạn, vì giấy tờ nằm rải rác khắp nơi.
-
ordentlich (gọn gàng)
- Ví dụ: Sie hält ihr Zimmer immer ordentlich, damit sie sich wohlfühlt.
- Giải nghĩa: Cô ấy luôn giữ phòng của mình gọn gàng, để cô ấy cảm thấy dễ chịu.
-
durcheinander (rối loạn)
- Ví dụ: Nach dem Unfall war alles durcheinander.
- Giải nghĩa: Sau vụ tai nạn, mọi thứ đều trở nên rối loạn.
-
notwendig (cần thiết)
- Ví dụ: Es ist notwendig, regelmäßig Sport zu treiben, weil es gesund ist.
- Giải nghĩa: Điều quan trọng là tập thể dục thường xuyên, vì nó tốt cho sức khỏe.
-
überflüssig (dư thừa)
- Ví dụ: Dieses Dokument ist überflüssig, weil wir es nicht mehr brauchen.
- Giải nghĩa: Tài liệu này là dư thừa, vì chúng ta không còn cần nó nữa.
-
angenehm (dễ chịu)
- Ví dụ: Die Atmosphäre in diesem Café ist sehr angenehm.
- Giải nghĩa: Bầu không khí ở quán cà phê này rất dễ chịu.
-
unangenehm (khó chịu)
- Ví dụ: Das Gespräch war unangenehm, weil wir uns gestritten haben.
- Giải nghĩa: Cuộc trò chuyện rất khó chịu, vì chúng tôi đã cãi nhau.
-
sinnvoll (có ý nghĩa)
- Ví dụ: Es ist sinnvoll, frühzeitig für die Zukunft zu planen.
- Giải nghĩa: Thật có ý nghĩa khi lập kế hoạch cho tương lai sớm.
-
sinnlos (vô nghĩa)
- Ví dụ: Es ist sinnlos, mit ihm zu streiten, weil er nie zuhört.
- Giải nghĩa: Thật vô nghĩa khi tranh cãi với anh ấy, vì anh ấy không bao giờ lắng nghe.
-
verständlich (dễ hiểu)
- Ví dụ: Die Erklärung des Lehrers war sehr verständlich.
- Giải nghĩa: Lời giải thích của giáo viên rất dễ hiểu.
📚 Tính từ về trí tuệ và kiến thức (Intelligenz & Wissen)
Từ vựng | Loại từ | Phiên âm | Nghĩa tiếng Việt |
---|---|---|---|
intelligent | adjective | [ɪntɛˈlɪɡɛnt] | thông minh |
klug | adjective | [kluːɡ] | khôn ngoan |
dumm | adjective | [dʊm] | ngu ngốc |
logisch | adjective | [ˈloːɡɪʃ] | hợp lý |
analytisch | adjective | [analyˈtɪʃ] | phân tích |
kreativ | adjective | [kʁeˈaːtɪf] | sáng tạo |
neugierig | adjective | [ˈnɔʏ̯ɡɪʁɪç] | tò mò |
einfallsreich | adjective | [ˈʔaɪ̯nˌfalˌʁaɪ̯ç] | có sáng kiến |
wissbegierig | adjective | [ˈvɪsbəˌɡɪʁɪç] | ham học hỏi |
kritisch | adjective | [ˈkʁɪtɪʃ] | phê phán, phản biện |
📌 Ví dụ và Giải nghĩa
-
intelligent (thông minh)
- Ví dụ: Er ist sehr intelligent, weil er Probleme schnell löst.
- Giải nghĩa: Anh ấy rất thông minh, vì anh ấy giải quyết vấn đề nhanh chóng.
-
klug (khôn ngoan)
- Ví dụ: Es war klug von dir, einen Regenschirm mitzunehmen.
- Giải nghĩa: Thật khôn ngoan khi bạn mang theo ô.
-
dumm (ngu ngốc)
- Ví dụ: Das war eine dumme Entscheidung, weil sie nicht gut durchdacht war.
- Giải nghĩa: Đó là một quyết định ngu ngốc, vì nó không được suy nghĩ kỹ lưỡng.
-
logisch (hợp lý)
- Ví dụ: Seine Argumente sind logisch und überzeugend.
- Giải nghĩa: Lập luận của anh ấy hợp lý và thuyết phục.
-
analytisch (phân tích)
- Ví dụ: Sie hat eine analytische Denkweise, deshalb löst sie Probleme effektiv.
- Giải nghĩa: Cô ấy có tư duy phân tích, vì vậy cô ấy giải quyết vấn đề hiệu quả.
-
kreativ (sáng tạo)
- Ví dụ: Er ist sehr kreativ, denn er kann mit einfachen Materialien tolle Dinge basteln.
- Giải nghĩa: Anh ấy rất sáng tạo, vì anh ấy có thể làm những thứ tuyệt vời từ nguyên liệu đơn giản.
-
neugierig (tò mò)
- Ví dụ: Das Kind ist neugierig, weil es immer viele Fragen stellt.
- Giải nghĩa: Đứa trẻ rất tò mò, vì nó luôn đặt nhiều câu hỏi.
-
einfallsreich (có sáng kiến)
- Ví dụ: Er ist ein einfallsreicher Mensch, der immer neue Lösungen findet.
- Giải nghĩa: Anh ấy là một người có sáng kiến, người luôn tìm ra giải pháp mới.
-
wissbegierig (ham học hỏi)
- Ví dụ: Sie ist wissbegierig, darum liest sie jeden Tag viele Bücher.
- Giải nghĩa: Cô ấy rất ham học hỏi, vì thế cô ấy đọc nhiều sách mỗi ngày.
-
kritisch (phê phán, phản biện)
- Ví dụ: Er denkt kritisch, sodass er nicht alles sofort glaubt.
- Giải nghĩa: Anh ấy suy nghĩ phản biện, nên anh ấy không tin mọi thứ ngay lập tức.
🌱 Tính từ về môi trường và tự nhiên (Umwelt & Natur)
Từ vựng | Loại từ | Phiên âm | Nghĩa tiếng Việt |
---|---|---|---|
umweltfreundlich | adjective | [ˈʊmvɛltˌfʁɔɪ̯ntlɪç] | thân thiện với môi trường |
umweltschädlich | adjective | [ˈʊmvɛltˈʃɛːdlɪç] | gây hại cho môi trường |
nachhaltig | adjective | [ˈnaːxˌhaltɪç] | bền vững |
umweltschonend | adjective | [ʊmvɛltˈʃoːnənt] | bảo vệ môi trường |
verschmutzt | adjective | [fɛʁˈʃmʊtst] | ô nhiễm |
giftig | adjective | [ˈɡɪftɪç] | độc hại |
fruchtbar | adjective | [ˈfʁʊxtbaʁ] | màu mỡ |
karg | adjective | [kaʁk] | cằn cỗi |
erneuerbar | adjective | [ɛʁˈnɔʏ̯ɐbaʁ] | có thể tái tạo |
verschwenderisch | adjective | [fɛʁˈʃvɛndəʁɪʃ] | lãng phí |
📌 Ví dụ và Giải nghĩa
-
umweltfreundlich (thân thiện với môi trường)
- Ví dụ: Diese Firma produziert umweltfreundliche Verpackungen, weil sie Plastik vermeiden möchte.
- Giải nghĩa: Công ty này sản xuất bao bì thân thiện với môi trường, vì họ muốn tránh dùng nhựa.
-
umweltschädlich (gây hại cho môi trường)
- Ví dụ: Plastik ist umweltschädlich, denn es dauert Jahrhunderte, bis es sich zersetzt.
- Giải nghĩa: Nhựa gây hại cho môi trường, vì phải mất hàng trăm năm để phân hủy.
-
nachhaltig (bền vững)
- Ví dụ: Nachhaltige Energiequellen wie Solar- und Windkraft sind wichtig, damit wir die Umwelt schützen können.
- Giải nghĩa: Các nguồn năng lượng bền vững như năng lượng mặt trời và gió rất quan trọng, để chúng ta có thể bảo vệ môi trường.
-
umweltschonend (bảo vệ môi trường)
- Ví dụ: Umweltschonende Technologien helfen dabei, dass weniger Schadstoffe in die Luft gelangen.
- Giải nghĩa: Các công nghệ bảo vệ môi trường giúp giảm lượng chất ô nhiễm thải vào không khí.
-
verschmutzt (ô nhiễm)
- Ví dụ: Der Fluss ist stark verschmutzt, weil Fabriken Abfälle hineingeleitet haben.
- Giải nghĩa: Con sông bị ô nhiễm nặng, vì các nhà máy đã xả rác thải vào đó.
-
giftig (độc hại)
- Ví dụ: Manche Chemikalien sind giftig, deshalb sollte man sie nicht ohne Schutz verwenden.
- Giải nghĩa: Một số hóa chất rất độc hại, vì vậy không nên sử dụng chúng mà không có bảo hộ.
-
fruchtbar (màu mỡ)
- Ví dụ: Diese Region hat fruchtbaren Boden, deshalb wachsen hier viele Pflanzen.
- Giải nghĩa: Khu vực này có đất màu mỡ, vì vậy nhiều loại cây trồng có thể phát triển ở đây.
-
karg (cằn cỗi)
- Ví dụ: In der Wüste ist der Boden karg, weshalb nur wenige Pflanzen wachsen können.
- Giải nghĩa: Ở sa mạc, đất rất cằn cỗi, vì thế chỉ có rất ít cây cối có thể phát triển.
-
erneuerbar (có thể tái tạo)
- Ví dụ: Wind- und Sonnenenergie sind erneuerbare Energiequellen, die unbegrenzt verfügbar sind.
- Giải nghĩa: Gió và năng lượng mặt trời là những nguồn năng lượng có thể tái tạo, có thể sử dụng vô hạn.
-
verschwenderisch (lãng phí)
- Ví dụ: Ein verschwenderischer Umgang mit Wasser ist problematisch, weil sauberes Trinkwasser begrenzt ist.
- Giải nghĩa: Việc sử dụng nước lãng phí là một vấn đề, vì nước uống sạch có giới hạn.